オーストラリア・ニュージーランドの鉄道を紹介します!
AUandNZ Railfan
Australia and New Zealand Railfan
V set 廃車回送
V Set Withdrawal Transfer
On January 30, 2026, a withdrawal transfer of the V set was carried out following the end of its regular passenger service. After decades of supporting intercity transport across New South Wales, including the Blue Mountains Line, the stainless-steel double-deck trains made a quiet final movement as withdrawn units. This article documents the V set withdrawal transfer conducted on January 30, 2026.
Vsetのラストランが終了し、フレミントン車庫を覗くとBクラス機関車B75が停車しているのが確認できました。
B75が属するBクラス機関車は、1950年代に登場したオーストラリア初期の本格的な本線用ディーゼル電気機関車の一群で、アメリカEMD設計をベースに製造されました。流線形の“ブルドッグノーズ”と呼ばれる前面形状が最大の特徴で、蒸気機関車からディーゼル機関車への近代化を象徴する存在でもあります。
特筆すべき点として、このBクラスは両端にブルドッグノーズを備えた両運転台のフルキャブ機関車で、同様の外観構成を持つ量産機はオーストラリア特有の存在とされています。アメリカなどでもブルドッグノーズ機は多数存在しましたが、多くは片運転台のAユニットや中間用Bユニットであり、両端フルノーズのスタイルは非常に珍しい形態です。
主に旅客・貨物の双方で幹線輸送の主力として活躍しましたが、電化の進展や新型機の登場により第一線を退役。その後も一部車両は保存団体や事業用として生き残り、現在でも入換、回送、保存列車牽引などで姿を見ることがあります。B75もそうした生き残りの1両で、クラシックな外観と歴史的価値から鉄道ファンの人気が高い機関車です。
After the V set farewell run concluded, a look into Flemington Depot revealed B class locomotive B75 standing by.
The B class locomotives, to which B75 belongs, were introduced in the 1950s as one of Australia’s early true mainline diesel-electric locomotive groups, based on an EMD design from the United States. Their most distinctive feature is the streamlined “bulldog nose,” symbolising the transition from steam to diesel traction.
Notably, the B class features full cabs with bulldog noses at both ends. Production locomotives with this double-ended bulldog configuration are essentially unique to Australia. While bulldog-nose units were common in North America, most were single-cab A units paired with cabless B units, making the Australian double-ended full-nose design particularly distinctive.
They were widely used on both passenger and freight services and became a backbone of mainline operations. With electrification and newer locomotives, most were withdrawn, but a number survived in preservation and service roles. Today, units like B75 are typically used for shunting, transfer work, and occasional heritage duties, and remain highly popular among rail enthusiasts.
フレミントン車庫から本線へのゲートが開いており、Bクラス機関車が今にも発車しそうな雰囲気です。これは車庫から本線へ出てくるのではないかと期待し、先の駅で待ってみることにしました。
The gate from Flemington Depot to the main line was open, and the B class locomotive looked ready to depart at any moment. Expecting it might come out onto the main line, I decided to move ahead and wait at the next station.
クライド貨物ヤードから発車したBクラス機関車と、廃車となったVsetの廃車回送列車。フレミントンからクライドまで回送された後、クライド貨物ヤードで機関車を付け替え、スイッチバックしてきました。フレミントンからクライドまでの回送は、オリンピックパーク線からフレミントン車庫内を観察している間に見逃してしまいました。
The B class locomotive and the withdrawn V set disposal train depart from Clyde Freight Yard. After being transferred from Flemington to Clyde, the locomotive was attached at the freight yard before the train reversed direction. Unfortunately, I missed the Flemington?Clyde transfer while observing inside Flemington Depot from the Olympic Park Line.
オーバーン駅に入線するB75牽引のVset廃車回送列車。B75はいかにも外国らしい目立つ塗装で、この機関車が走行しているシーンを撮影できただけでも価値のある記録になったと思います。
The V set disposal train hauled by B75 arrives at Auburn. With its striking and distinctly foreign-looking livery, capturing this locomotive in motion alone made the shot especially worthwhile.
B75とVset4両×2編成の合計9両は列車長が長く、編成全体を収めるにはスペースが足りません。奥の架線柱を避けるためにもう少し手前に引きつけて撮影したいところですが、そうすると今度は手前の信号機に車両がかかってしまいます。それでも、B75牽引によるVsetのチュロラへの回送シーンを記録することができました。
With B75 and two 4-car V set units (nine vehicles in total), the train was quite long, making it difficult to fit the entire consist into the frame. I wanted to step forward slightly to avoid the catenary pole in the background, but doing so would have caused the foreground signal to obstruct the train. Even so, I was able to capture the transfer of the V set to Chullora behind B75.
オーバーン駅に入線するB75。オーストラリア特有の両運転台ブルドッグノーズスタイルを持つ機関車です。
B75 arrives at Auburn. It is a distinctly Australian dual-cab locomotive featuring the classic bulldog-nose design at both ends.
B75とV3編成の連結。B75もV3編成も運転室の扉が開いた状態のまま回送されています。
The coupling between B75 and V3 set. Both B75 and the V3 consist were being transferred with their cab doors left open.
オーバーン駅を通過するB75とV3編成。通過となるこのプラットホームは日中時間帯に停車する列車が無いため閉鎖されており、人が映り込むことはありません。
B75 and the V3 set pass through Auburn. This platform is closed during the daytime because no trains stop here, so no people appear in the shot.
オーバーンの駅名標とB75&Vset V3編成。この組み合わせでオーバーン駅を通過するのは、これが最後の光景となります。
The Auburn station sign together with B75 and V set V3. This marks the final time this combination will pass through Auburn.
V3編成の後ろにはV2編成が連結されていました。どちらも運転室の扉が開いた状態で回送されています。
Behind the V3 set was the V2 set. Both were being transferred with their cab doors left open.
V3編成もV2編成も、運転室ドアは両側とも開けられているのが確認できます。これは単純な閉め忘れではなく、何らかの意図があってこのような形態にしていると考えられます。日本では廃車車両のドアが販売されることもありますが、Vsetのドアも今後販売されることはあるのでしょうか…。
On both the V3 and V2 sets, the cab doors on both sides were clearly left open. This does not appear to be a simple oversight, but rather an intentional arrangement. In Japan, doors from withdrawn trains are sometimes sold to the public?so it makes one wonder whether V set doors might ever be sold as well.
ドアが開いている状態だと、シドニーでは不審者がいたずら目的で電車に侵入してしまうケースもあります。特に4+4の2編成連結列車では、車掌が連結面中央の運転台に乗務することが多く、監視の目が届きにくい最後尾の運転室に無断侵入し、警笛を鳴らし続ける者が現れることもあるようです。もちろん明確な犯罪行為ですが、度胸試しのような感覚でこうした行動に走る若者もいると言われています。
With cab doors left open, there have been cases in Sydney where trespassers sneak onto trains as a prank. On 4+4 coupled sets in particular, the guard often rides in the middle cab at the coupling point, leaving the rear cab less supervised. Some individuals have reportedly entered the rear cab without permission and repeatedly sounded the horn. This is, of course, a criminal act, but some youths appear to treat it as a kind of dare.
オーバーンの駅名標とV3・V2編成。ブルーマウンテン線で活躍していた頃は日常の風景でしたが、これが最後のオーバーン通過となります。
The Auburn station sign with the V3 and V2 sets. Once an everyday sight during their Blue Mountains Line service, this marks their final pass through Auburn.
オーバーンを通過するV2編成。V2編成はこの日の朝4:47にリスゴーを発車し、営業列車としてオーバーンを通過してセントラルへ向かう予定でした。しかし車軸の熱異常を検知したためスプリングウッドで運転が打ち切られ、フレミントンまで回送されました。そして今、この日3回目の回送列車としてオーバーンを通過します。
The V2 set passes through Auburn. It had departed Lithgow at 4:47 that morning and was scheduled to run in revenue service through Auburn toward Central. However, the train was terminated at Springwood after a hot axle was detected and was transferred to Flemington. It now passes Auburn for the third time that day as a non-revenue movement.
オーバーンを通過し、解体場所となるチュロラへ向かう回送列車。よく見ると先頭のB75も小さく写っています。チュロラへの回送日程を知らなかったにもかかわらず、本当に最後のVsetの走行シーンを見ることができ、とても幸運でした。
The transfer train passes Auburn bound for Chullora, where the sets will be scrapped. If you look closely, the leading B75 can be seen in the distance. Despite not knowing the transfer schedule to Chullora, I was very fortunate to witness what was truly the final running scene of the V sets.
オーバーンを通過し、最期の旅となったV2編成。ところでラストラン当日に早々に廃車回送されるというのは、日本ではあまり見られない運用だと思います。ラストランは金曜日の平日でしたが、この回送も同日に完了させるための措置だったのかもしれません。
The V2 set passes Auburn on what became its final journey. In Japan, it is relatively rare for a train to be transferred for scrapping so soon on the very day of its farewell run. Although the last run took place on a weekday Friday, it may have been scheduled this way to complete the transfer on the same day.
Vset最後の通常運行日である2026年1月29日から、最終営業日の1月30日までに撮影したVsetの動画集です。下り・上りの最終列車の様子や廃車回送の記録も収録しました。
A collection of V set videos filmed between the final regular service day on January 29, 2026, and the last operating day on January 30. It includes footage of the final down and up services, as well as the transfer movements for scrapping.
